Examen

12.
« La fois suivante, lorsque Dessaignes passa l’examen de traduction consécutive en russe, Anthony Thomas Lee n’était pas là. Il s’agissait ce jour-là d’un crime passionnel, que l’accusation prétendait crapuleux : une jeune femme originaire d’Oulianovsk, Russie Centrale, avait abattu son amant, un quadragénaire marié originaire de Sotchi en Russie du Sud, propriétaire de trois boutiques de téléphones portables dans Brooklyn, parce qu’il refusait de quitter sa femme. Le procureur prétendait que la voleuse de mari avait simplement perdu le contrôle de sa colère en voyant les boutiques lui échapper. Là encore, Dessaignes s’en sortit correctement parce que les idées suivaient une logique imperturbable dans laquelle il était facile de se couler, sans surprise. Il constatait que les changements de rythme et les retournements de situation n’étaient pas prévus au test. »

Publicités